ASÍ SOMOS: AGUSTÍN ASÁN

A la hora de formar nuestro equipo, buscamos a personas con pasión por el servicio, un entusiasmo por fortalecer el sector y ofrecer nuevas ideas que nos ayuden a crecer. Éstas son las personas que redefinen el espíritu y la filosofía de Marbella Club. Nombre: Agustín Asán Russo Cargo y departamento: Jefe de sector,  Restaurantes […]

Read more "ASÍ SOMOS: AGUSTÍN ASÁN"

LA “GOLDEN VISA” ESPAÑOLA

Con más de 40 años de experiencia a sus espaldas, el bufete familiar de Cruz-Conde Asociados, con oficinas en el Marbella Club, nos habla de uno de los visados más solicitados en España. ¿Qué es la “Golden Visa”? La “Golden Visa” española es el visado de residencia que se concede a ciudadanos no pertenecientes a […]

Read more "LA “GOLDEN VISA” ESPAÑOLA"

LA RUTA DEL ATÚN

Durante este mes de Mayo y principios de Junio, el atún rojo viaja desde los mares del norte hasta el mediterráneo. Durante este tiempo se instalan las almadrabas en varios puntos de la costa sur de España. La almadraba es una técnica de pesca de origen fenicio. La palabra “almadraba” viene del árabe y significa […]

Read more "LA RUTA DEL ATÚN"

THE TUNA ROUTE

From the end of May and on through the beginning of June, the bluefin tuna makes its way from northern waters into the Mediterranean. It’s during this time that the almadrabas are installed in various points along the southern coast of Spain. “Almadraba” is an ancient fishing technique dating back to the Phoenicians. The word […]

Read more "THE TUNA ROUTE"

PART OF OUR HISTORY: PRINCE ALFONSO

For more than 60 years, the Marbella Club has been a pinnacle of barefoot luxury in the middle of what once a small and sleepy village in southern Spain. Today, the region is a bustling tourist destination, thanks to its year-round mild temperatures, its Mediterranean flavours and Andalusian cuisine and friendly locals. There were many […]

Read more "PART OF OUR HISTORY: PRINCE ALFONSO"

TRADITIONS: TORRIJAS

In France, pain perdu. In the UK and Germany they are called something similar: the poor knights of Windsor and Arme Ritter, respectively. In Portugal they go by rabanadas, though they are more common around Christmastime. In the US, they are known as french toast, the Swiss call them fotzelschnitten, the Austrians, profesen, and bundás […]

Read more "TRADITIONS: TORRIJAS"

EL MES DEL AMOR

El mes del amor continúa. Si se perdió nuestra romántica cena de San Valentín en The Grill o MC Café , aún está a tiempo para relajarse junto a sus seres queridos. Al fin y al cabo, ¿porqué deberíamos limitar una demostración de amor a un solo día del año? En Marbella Club, le damos la […]

Read more "EL MES DEL AMOR"

THE MONTH OF LOVE

The month of love continues. If you missed out on our romantic dinner at The Grill and MC Café, there’s still time to reboot and unwind with your loved one for a one-day whirlwind of activities. After all, why should an expression of love be reserved for one day? At Marbella Club, we give you […]

Read more "THE MONTH OF LOVE"

EL ARTE COMO UNA INVERSIÓN

Mercedes Duerinckx , Art Wanson Group CEO, nos señala que “El mercado del arte sigue batiendo récords y se afianza como un valor seguro para inversores” señalando que el producto mundial de ventas en 2017 ha superado todas las expectativas. El arte contemporáneo es el segmento más emocionante del mercado para coleccionistas. Esta realidad queda claramente ilustrada por […]

Read more "EL ARTE COMO UNA INVERSIÓN"